6 de gener de 2014

"MAZASIS PRINCAS“, EL PETIT PRÍNCEP LITUÀ.



„Mažasis princas“, el Petit Príncep lituà.

D’ Antuano de Sent Egziuperi (Antoine de Saint Exupéry)

Segons la wikipèdia, el lituà és una llengua bàltica parlada per un 4 milions de persones,  llengua  oficial de la Unió Europea des de l’ingrés de Lituània el 2004. 

Com moltes llengües indoeuropees, el lituà empra un alfabet llatí modificat que consta de 32 lletres, amb 12 vocals diferents. La primera gramàtica prescriptiva de lituà fou escrita en llatí por Daniel Klein i fou publicada a Kaliningrad l'any 1653.

Caracteritzat per les seues declinacions, el lituà consta de dos dialectes (en lituà tarmės): l'Aukštaičių (al centre i a l'est del país) i el Žemaičių/Žemaitiu (Samoguitià, a l'oest). Aquests dialectes lituans es divideixen en subdialectes (patarmės). Tots dos dialectes tenen 3 subdialectes.

El samoguitià té una varietat oriental, septentrional i meridional; l'aukštaitià presenta un grup occidental (suvalkiečiai), meridional (dzūkai) i oriental. Òbviament cada subdialecte es divideix després en varietats més petites - els parlars (šnektos). El lituà estàndard es fonamenta essencialment sobre els dialectes aukštaitians occidentals.

Si be aquesta edició és de l’any 2009 la primera traducció al lituà del Petit Príncep és del 2005.