27 d’octubre de 2007

VERSIO EN ÀRAB DEL PETIT PRINCEP

Avui ens han regalat la versió en àrab del Petit Príncep de Antoine de Saint-Exupery, és la traducció 22 de la col.lecció particular d'un dels llibres més venuts del món, després de la Bíblia, l'Alcorà i 'El capital', de Karl Marx. Al capdavall ha estat traduït a més d'un centenar de llengües.
Una de les sentències més conegudes del llibre és:

"Únicament hi veiem bé amb el cor; allò que és essencial és invisible als ulls".